"Ilma suhkrurooga on nad nagu ahvid ..."

Abu Ishaq al-Istahri al-Farsi “kliimakirjast” (umbes X sajandi esimene pool)

„Ruusid koosnevad kolmest suguharust, millest üks on lähemal Bulgaarile ja tema kuningas elab linnas Cuiabá, mis on linn, mis on suurem kui Bulgar; teise hõimu nimetatakse Slaviaks ja teist hõimu nimetatakse Artaniaks ja tema kuningas on Arta. Kaupmehed jõuavad Cuiabasse. Mis puudutab Arta, siis keegi sinna ei sisenenud, sest nad (elanikud) tapavad kõik võõrad, kes reisivad nende maal; nad lihtsalt lähevad vee alla ja allahindlusega, kuid ei räägi kellelegi oma äritegevusest ega lase kellelgi kaasas käia. Musta sabeli ja plii eksporditakse Arta. Ruusid põletavad oma keha, kui nad surevad, ja rikkad nad põletavad tüdrukud nende hingede õndsuseks. Nende riided on lühikesed jakid. Arta asub keskaari ja suure bulgari vahel, mis piirneb Rum-ga põhja poole. Nad on arvukad ja nii tugevad, et nad on Rumeenia piiripunktidele avaldanud austust, sisemised bulgarid on kristlased.

Reisija Gilbert de Lanno, 1412−1414

„Veliky Novgorod on üllatavalt suur linn; See asub suure metsaga ümbritsetud suurel tasasel alal ja asub madalal pinnasel vee ja soode vahel (parfont des eaues et des Places maresqueueses). Mainitud linna keskel voolab suur jõgi, nimega Volkhov (Wolosco). Linnat ümbritsevad halvad seinad, mis on valmistatud karjast ja maast (de cloyes et de terre), samal ajal kui tornid on kivist. See linn on iseseisev ja omab ühiskondlikku valitsust (ville franche et seignourie de commune). Siin on piiskop, kes esindab oma ülemust, nagu see oli. Ja nad sisaldavad, samuti kõiki teisi püksiite Venemaal, mis on väga suur, kristlik religioon oma rituaalis, sama nagu kreeklased. Neil on loss, mis asub jõe kaldal ja kus on katedraali kirik (maistre esglise) sv. Sophia, keda nad kummardavad, ja nende mainitud piiskop elavad seal. Nimetatud linna sees on palju suuri isandeid, keda nad kutsuvad boyarideks (Bayares), ja seal on selliseid kodanikke, kes omavad 200 pikkuste liigade maad, on üllatuslikult rikkad ja võimas. Ja Pyotri Suure Venemaal ei ole teisi valitsejaid, välja arvatud need boarid, kes valitakse omakorda kogukonna taha. Nende mündid koosnevad hõbedast tükkidest (keucelles), mis kaaluvad umbes 6 untsi - ilma mulje, sest nad ei tekita üldse kuldmünti ja nende väike mündid koosnevad oravatest ja coons'e koonidest (de teste de gris et de martres). Neil on oma linna turg, kus nad ise müüvad ja ostavad naisi, kellel on õigus seda teha (kuid me, tõelised kristlased, (francs cristiens) ei julge seda teha minu elus) ja osta naisi ühe asemel teise asemel. kaks hõbedat nad mõlemad kokku tulevad, nii et üks annab teisele piisavalt. Neil on kaks juhtit: tysyatskogo ja posadnika, mis valitsevad nimetatud linna. Need valitsejad uuendatakse aasta-aastalt. Ja seal olin ülalnimetatud piiskopil ja eakatel. Naised kannavad juukseid, mis on põimitud kahes punutises, tagantpoolt rippuvad ja mehed - üks palmik. Ma olin selles linnas üheksa päeva ja ülalnimetatud piiskop saatis mulle iga päev rohkem kui 30 inimest leiva, liha, kala, pöökpähklite (de fain), porrulaugu, õlle ja mettega ning ülalnimetatud tysyatskie ja posadniki andsid mulle lõunat kummalisema ja kõige rohkem hämmastav kõigest, mida ma olen kunagi näinud.

Sellel talvel oli nii külm, et oleks meeldiv öelda, milline külm oli seal, sest ma pidin minema külma (pour le froit). Üheks külma poolt toodetud imeks oli see, et kui me läbi metsa sõitsime, võib puid kuulda külma eest pragunemist ja lõhestamist ülalt alla. Seal juhtub, kuidas külmutatud hobuste väljaheidete plokid lendavad. Ja kui öösel pidime kõrbes magama, leidsime, et meie habe, kulmud ja silmalaud külmutasid inimese hingeõhuga ja täis jääd, nii et kui me ärkasime, siis sa vaevalt oma silmad avada. "

Moskva suursaadik Georgy Perkamotoy sõnul 1486. ​​aastal Sforza kontoris dikteeritud sõnum Venemaa kohta

"Ta ütles, et tema suveräänne on väga võimas, tal on suured varad ja head sissetulekud, ületades igal aastal üle miljoni kulla dukati, ning kuldne dukaat on hindade ja kaaluga võrdne Türgi ja Veneetsia dukaadiga ning et nad kasutavad ka teisi head hõbedat, mis on sada münti dukati jaoks ja ülejäänud 50, samuti Soldi ja Grossi. [Rääkis], et mõned provintsid, eriti paganlased, maksavad igal aastal suur hulk sableid, ermineid ja seljatooteid, teised maksavad lõuendeid (tele) ja muid tarbimiseks ja kohtu eluks vajalikke esemeid ning et kõik enne kui liha, mee, õlu (teravik), teravilja ja heina, mida tarbivad suveräänlased ja teised kohtusse kuuluvad isikud, annab comunita ja provintsid vastavalt teatud levikule (piirangule) ja kehtestatud korrale ning et neid täidab täielikult suveräänne; et nad räägivad vene keelt (lingua de Rossia), mis on sarnane sloveeni (schiavona) ja Böömi ja Poola keelega, millel on väikesed erinevused meie ja hispaanlaste ning prantsuse ja kõigi teiste meie lähedaste piirkondade elanike vahel. Ta ütles ka, et talvel riietuvad rebane karusnahk, eriti nende valged kõri, ja neil on suur hulk karusnahku. Keskhooaegadel kannavad nad kergemaid karusnahka, suvel aga linased kangad, millest on valmistatud särgid ja muud riided. Pärlid kasutavad sabulisi ja muid väärtuslikke karusnahka ning karusnaha ja selja (dossi) sooja kellaaja vältel ning karusnahka (cartha de la pelle) särgile, mis võimaldab säilitada värskust (che vene ad tenere frescho).

Villane kangast, siidist, brokaadist ja sarnastest materjalidest kannavad välismaalased, nimelt sakslased ja teised kaupmehed, kes tulevad Ungarist, Kreekast ja teistest kaugematest kohtadest, kuid sakslased hakkavad neid rohkem külastama kui teised. [Ta ütles], et selles riigis on suur hulk veiseid ja väikeseid kariloomi, et seal on väga suured karjamaad ja palju müüdavaid odavaid liha ja kanu ning et seal on suured jõed ja järved, mis toodavad palju häid kalu. teravilja on tohutult rohkesti, nii et paljudes kohtades on selle ülemäärase koguse tõttu kogutud hämmastavaid ja hämmastavaid nisu ja muude teraviljade varusid, eriti nendes piirkondades, mis on kaugel merest, sest seal ei ole kedagi, kes võiks seda võtta ja saata teisele kohale. Nendest jookidest kasutatakse õlut, mis on kõige sagedamini valmistatud odrast (orzo), ja värvi mett (fiore de lovertise), mis annab hea joogi, millega nad sageli purjusid. "

Kuningapühade kirjeldus tundmatu inglise keele märkustes, kes teenisid Venemaal aastatel 1557−58.

„Me saime käsu kuningale ilmuda; kohe pärast meie saabumist tulime ta juurde; me kõik kummardasime teda ja suudlesime tema paremat kätt. Tema Majesteet istus aujärjel, mille pea kroon oli, vasakus käes hoidis ta kullassepatite tööd, kaunilt kaunistatud rikkalike ja kallite kividega. Kui me oma kätt suudlesime ja teda kummardasime, väljendas Tema Majesteet soovi tõlgi kaudu, nii et me oleksime tema valitsuses tema riigis õnnelikud ja kutsusime meid temaga einestama. Tänan Veli eest, lahkusime, kuni õhtusöök oli valmis. Kui lõuna tuli, tutvustati meid tsaari söögituppa, kus me istusime laua ühele küljele kuningliku laua poole, et ta saaks meid kõiki hästi näha.

Kui me ruumi sisenesime, leidsime järgmised tabelid valmis. Esiteks, Tema Majesteet, tema vend ja Kazani tsaar, vangistati, istusid ühe kõrgeimas otsas. Kaks meetrit alla Kazani tsaari poeg, viie aasta pikkune laps, alla tema enamiku kuninglikest kohtunikest. Teises lauas, kuningliku lähedal, oli üks munk, kes teenis kuningas kõigis asjades. Kolmandas tabelis istus nn Cherkasy (Chirkasses), kes teenivad kuningat oma sõdades vaenlaste vastu. Ma ütlen teile hiljem selle rahva ja nende riigi kohta. Kõigil laudadel oli ainult leiba koos soolaga; kui igaüks istus, saatis tsaar meile igaühele leiva, mis anti kõigile eraldi sõnadega: "Tsaar ja suurhertsog armastavad teid täna leivaga"; samamoodi, 3 või 4 korda enne õhtusöögi lõppu, saatis tsaar kõigile jooke, edastades sõnad: „Tsaar ja Vel. Prints, kas sulle meeldib juua. " Kõik lauad serveeriti puhta, kauni kuldlaevaga: kausid, kannud, nõud, potid, tassid, lugematuid igasuguseid kruusid, millest paljud olid kaetud vääriskividega.

Mis puutub luksuslikesse roogadesse, siis olen ma neid kõige paremini näinud; nagu veinide ja erinevate mesi sortide puhul, olid need imelised. Kogu aeg ei olnud laual vaba ruumi, kus võid isegi tassi panna. Ülejäänud tabelid, nagu ma märkasin, olid samuti kätte toimetatud. Õhtusöögi ajal saabusid kuus lauljat, kes seisid saali keskel, kuninga ees ja hakkasid kolm korda laulma; nende laulud ja hääled ei rõõmustanud meie kõrvu vähe või üldse mitte. Kuningas ei pani oma suusse ühtegi tükki ilma enda ületamata; ta teeb ka siis, kui ta joob, vastavalt oma tavadele, on ta väga jumalakartlik ja austab oma vaimset rohkem kui üllasid. See õhtusöök kestis kuni kella 5-ni; kui see oli möödas, eemaldati lauad, me läksime ruumi keskele ja kummardasime Tema kuningliku Majesteedi poole; siis andis kuningas igaühele meist tassi meega oma käest. Kui me seda saime ja jõime, lubati meil minna, nii et see õhtusöök lõppes. Kuna tsaar tahtis, et me lõbutseksime, saatis ta meie õhtul samale õhtule 3 barrelit erinevat sorti mett, mille võimsus oli võrdne oksofofiga. ”

Raffaello Barberini “16. juunil“ “Reisimine Moskvasse”

„Üldiselt on nad oma abikaasade suhtes äärmiselt armukaded ja ei lase neil vähe hoovist lahkuda; headel põhjustel on nad nii kade: mehed ja naised on väga head ja terved. Ainus asi, mida naised tavaliselt põsepuna ja lubivärvi kasutavad, on ka nii ebameeldiv, et häbi ja häbi! Rääkides siin suursaadikutest, ei saa ma vaikida, sest nad teevad selles piirkonnas üldiselt valesti - tõeline barbarism! Esiteks ... lükkasid nende piirkondlikud omavalitsused mitu päeva edasi, kuni nad andsid kohtule sellest teada ja said sealt loa. Siis ... annavad nad konvoiile mitmesuguseid neid seal viibivaid boareid, lubamata siiski öelda neile oma teed. Moskvasse saabumisel on neile määratud spetsiaalne maja, kus eestkostja juhitakse, nii et ükski neist, isegi viimane nende teenija, ei pääse sealt välja ja neil ei ole lubatud midagi mugavalt osta, välja arvatud see, mis on vajalik elu jaoks. Lisaks on ... keelatud, et ükski kohalik elanik ei peaks julgema oma maja juurde tulla, midagi müüa, kui nad neid ei solvata ega tee neid igasuguste muredega. Niisiis peaksid nad publikule jõudmiseni jääma kuu ajaks kinni, sõltuvalt sellest, kuidas nad tahavad suveräänsust. ”

Adam Olearius, Moskva, XVII sajandi reisi kirjeldus

„Enamik riiginõunikke ja teisi kohtunikke on vürstid ja rikkad härrad, kellel on oma suurepärased maad ja inimesed; neil ei ole siiski õigust neid maid isiklikult hallata, vaid nad peavad usaldama oma kodakondsuse, töötajate ja juhtide juhtimise. Nad ise on kohustatud elama Moskvas, tulema kohtusse iga päev ja isegi juhul, kui neil pole midagi teha, peavad nad endiselt oma kuningliku majesteetia ees peksma oma pead. Seda tehakse eesmärgiga, et nad ei võtnud oma subjektide valdustes elavaid vandenõusid tema kuningliku majesteetluse vastu.

Nad elavad suurepärastes majades ja paleedes, jälgivad suurt pompi, on tänavatel peenes riietuses, riietatud väga kallis riietuses; samal ajal kui paljud teenrid ja orjad sõidavad oma hobuste ja kelkade kõrval. Kui nad sõidavad, on neil väikeste vannidega sadulahoone, veel mõned ¼ küünarnukid; nad peksid piiskade käepideme nendesse timpanidesse, nii et nende ees seisid inimesed tänavatel, eriti turuväljakul ja Kremli ees.

Vürstid, kes elavad külades ja kellel pole mõnikord mingit võimalust elada vastavalt oma seisundile, viivad palju hullemale eluviisile, nii sageli, ilma et nad midagi muud teaksid, on talupoegade vahel neid raske leida. See juhtus näiteks meie esimese reisi ajal, kui meie tõlkija Budovast hakkas küsima seal elava printsi kohta ja saatis oma küsimuse ise printsile, kes vaatas läbi kanaliigi aknaava: tõlk ei näinud, et prints ja talupoeg vaatasid samal ajal sama auk. Kui prints tegi selgeks, et see viga oli talle ebameeldiv, pidi tõlkija küsima andestust printsi vastuvõtmise eest talupojana. "

Sevastyan Glavinich juhtumitest Moskva, XVII sajandil

„Moskva rahvas peab sellist vastupidavust tööle ja nälgele, mis ei ole üheski teises riigis: kui põllulõdul või pärisorjadel ei ole toitu, on nad rahul vaid leiva, soola ja veega. Matkamisel (iter prosequentes) vajavad nad kott jahu, millest on läheduses leidnud vett ja soola viskamas, tehke seene ja rahuldama sellega nälga, pärast mida nad on rõõmsad ja õnnelikud laulma ja mängima oma sarvedel. See on peamine põhjus, mis on peamine põhjus, miks Moskva tsaar on uhke, et ta on üks võimsamaid Euroopa riike. Ei ole teada, kui palju on aardeid kuningas, kuid pole kahtlust, et tal on palju neid. Kõik oli ketrus (Tabernae) Moskvas - tsaar ja keegi teine, välja arvatud tsaar, ei julgenud müüa jooke. Kõik vääris-karusnahkad, mida enamik Muscovy on, on tsaari ja nende tulu peetakse samaväärseks kulla- ja hõbekaevanduste omamisega; aga tal ei ole neid ega teisi ega muid metalle peale rauda; kuningas müüb seapekki, kanepit, nahka, mida nimetatakse juchter, kaaliumkloriid (fraxinei cineres), mille kasutamine on Inglismaale ja Hollandile vajalik musta riide nõelale seebi ja klaasi valmistamiseks; kõik mainitud asjad saadetakse peamiselt Arhangelski muuli juurde, müüakse kusagil hollandi ja inglise keeles või vahetatakse teiste kaupade hinnaga.

Mingil mujal peale selle muuli on tsaaril kusagil tollimaksu kogumik, kes on selle eest maksnud, et igaüks saab vabalt tarnida kaupu kogu Moskva territooriumil ning eksportida neid. ”

Ercole Zani Moskva kohta, XVII sajand

„Ma olin üllatunud linna suurusest. See ületab mis tahes Euroopa ja Aasia. Tänu sellele on võimatu kõndida, kuid talvel peate suvel sõitma kammel. Et seda teha iga tänava alguses, seisake kabiinide juures kändude ja vankritega. Selles elab loendamatu arv inimesi - teised on miljon ja teised teadlikumad, veidi rohkem kui 700 tuhat. Kahtlemata on ta kolm korda rohkem kui Pariis ja London. Ta ümbritseb oma ümbermõõt seitse mäge; kirikud, ja siin ja seal hajutatud, arv üle 2000. Nad on kõik kivi; peatükid ja kellatornid on kas kullatud või värvitud, mis kaugelt kujutab meeldivat pilti. Kaks sajandit tagasi palgati Bologna arhitekt Aristoteles ehitama kirikuid, kindlustusi ja selle linna seina suureks auhinnaks 1475. aastal tsaar Ivan Vasilyevitši poolt. Iovius ütleb, et Moskvas püstitas Blazhi nimele suure kivikoja. Neitsi Pärast prantsuse keisrite sugulase Thomas Palaeologuse tütar Despine'iga abiellumist hakkas see prints elama suurema keerukusega ... Kuigi enamik struktuuri on valmistatud puidust, kuid väljaspool nad on üsna ilusad ja segaduses boyaride vahel, kus on paariline vaade. Tänavad on lai ja sirged; paljud suured alad; nad on sillutatud paksude, ümmarguste tahkete palgidega ja rullitakse kelkudega, mis sõidavad neid paljudes. Igas eluruumis või boyari mõisas on sisehoovid, teenused, saun ja aed. "

Märkused Venemaa kohta endisest rügemendi preestrist Heinrich Söderbergist, 1709−1718

„Venelased peavad abieluliitu väga püha ja surmanuhtluse all on keelatud sugulaste vahel kuni neljanda hõimuni. Samamoodi ei ole lubatud polügamiat, nii et tsaaril ei ole lubatud olla rohkem kui üks naine, kui ta ei ole viljakas või ei suuda toota suurhertsogit: viimasel juhul võib ta teda vanglasse vangistada ja võtta teise. Teise abielu saamine pärast esimese naise surma on lubatud, kuid mitte preestritele; kolmas abielu ei ole lubatud, välja arvatud väga olulistel ja olulistel põhjustel. Neljas abielu on nii rangelt keelatud, et igaüks, kes sinna siseneb, kuulub surmanuhtluse alla. Abielulahutus on väga levinud ja väga väheste põhjuste tõttu vajalik, kuid piiskopi otsus on vajalik.

Neil on ametivõimude suhtes nii sügav austus, et nad arvavad, et üks nende usu liikmetest on, et nende kuninga tahe on Jumala tahe, nii et kui nad kahtlevad, mida nad ütlevad, ütlevad nad: „Jumal teab meie kuninga”, mida nad ka tunnevad neid nimetatakse Jumala peamiseks kandjaks ja teenijaks ning et ta on Jumala sõna tegija; samuti, et kõik, mida ta usu asjades heaks kiidab, on õige ja see peaks järgnema. Rikkaimad, üllased ja mõjukamad printsid ja Boyarid peaksid kiirustama maapinnale enne väikseima tsaariametniku saatmist, kes saadeti kuninga käest, ja sellel positsioonil kuulata rangemaid korraldusi, isegi kui nad puudutasid omaenda eluohtu või eluohtu. Если Царь взглянет на кого-нибудь немилостиво, или покажет малейший знак гнева, или неблаговоления, то сейчас восклицают: «Да здравствует Его Царское Величество… Вот моя голова: делай, что хочешь!». Но если прием был милостив, то они хвалятся им, что видели Царские очи улыбающимися.

К духовному званию они чувствуют также большое уважение, преимущественно к Патриарху, который должен пребывать в столице Московской и прежде был он назначаем Константинопольским Патриархом, но в настоящее время избирается несколькими духовными лицами, назначаемыми от самого Царя, которые собираются с Министрами, Архиепископами и Епископами для обсуждения избрания и, указав на одного из излюбленных, тотчас посвящают его и ставят над другими.

Patriarh järgib kuningat oma volituste ja tähtsuse poolest ning juhib vaimset asja lõputult vastavalt oma tahtele, nii et tsaar ise sageli religiooni küsimustes pöördub tema nõuannete juurde. "

Parun Heinrich von Geylingi märkused, 1770−71

„Vene regulaarse sõjaväe sõdurid on väga hästi relvastatud ja väga head, eriti grenadeerijad. Kronstadtis teenivad ainult need, kes on seotud laevastiku ja Admiraliteedi kaitsega. Ülejäänud on keelatud. Kõik jalaväed on riietatud roheliselt ja punaselt, ratsavägi sinine ja punane, meremehed valged ja rohelised. Inimesed, esmapilgul tsiviliseeritud, kuid päris looduslikud. Olen näinud, et värbajad läbivad väga hästi paigutatud puuri. Vene sõdurit saab teha kepiga, iga sõjaväe taga sõidab inimene selleks vajaliku vahendiga, mis on üsna sageli aktiveeritud. Sellegipoolest võib olla üllatunud lühikese aja jooksul, mil see rahvas oli tsiviliseeritud. Peetrus Suur väärib tõesti nimetamist "suureks". Mehed on veidi barbaarselt riietatud. Talupoeg kannab tavaliselt mantlit ja saapaid. Suur habe annab talle ahvi väljanägemise, samal ajal kui ta näol on selline väljend, nagu ta tahaks kedagi süüa, kuigi selleks pole mingit põhjust. Kuid ta käitub üsna orjuselt ja on nii täis kuulekust härrasmeeste suhtes, et peaaegu iga sõna, mida ta ütleb, kummardab peaaegu maapinnale. Naised on riietatud peaaegu nagu sakslased, kuid talje ja seelik on üks; nad kannavad oma peaga turbaani või peakatet nagu see on kõik, mida ma nüüd saan öelda.

Minu arvates ei ole võimul olevate paleed kõige väiksemad ja ehitatud suurepärase maitsega. Admiraliteedi, Cadeti korpuse, hobuste valvurite, mere- korpuse, kambüüsihoone, suurte ladude - kaupmeeste hooned ei saa oma kaupa oma kodus hoida, vaid hoida neid laos - ja paljud teised avalikud hooned käitavad välismaalaste austust. Ma kirjeldan neid üksikasjalikult niipea, kui ma seestpoolt näen ja ma saan neid paremini hinnata.

Mis puutub inimestesse, siis on märgatav, kuidas vanad jämedad õigused järk-järgult muutuvad tsiviliseeritumaks. Tollimess, kuigi mõnes mõttes ebamõistlik. Sõjaväeteenistuses õpivad selle riigi elanikud palju ja nad muutuvad lühikese aja jooksul täiesti erinevateks inimesteks, kuid ilma rooside distsipliinita on nad nagu ahvid, kes saavad kõike kopeerida. Venelasi saab usaldada rohkem kui ükski teine ​​selle riigi kodanik.

Jumal, mis võiks olla õnnistus riigile, nagu valitseja Peetrus Suur. Tema näide ja mõju on ilmselge ka täna. Kui palju meil on sellised valitsejad? Vaadake ringi teid Euroopas, neid on väga vähe, ülejäänud ei ole enam kui teie teemad! Kui rõõmus ja õnnelik peaks olema suveräänne, nagu Peetrus Suur, kui ta näeb, et tema teemad austavad teda ja on valmis oma käsi jätkama! Ilma selleta ei oleks Venemaa midagi ja tal ei oleks nii palju kaalu Euroopa saatusel, nagu Prantsusmaa kunagi oli. "

Krahv Joachim von Sternbergi märkused, 1793

„Prantsuse hoov on erinevalt teistest Euroopas. See nõuab erilist kirjeldust; on võimatu teda teistega võrreldes võrrelda. Tavaliste päevade üleloomulik luksus on siin vaid valmistamiseks maagilisele pildile, mille ta esitab vastuvõttudele määratud päevadel (kurtagi). Vastuvõtt toimub enamasti pühapäeviti. Nendel päevadel on juba alates kella 11-st palee väljak laaditud vagunite ja teiste meeskondadega, mille arv kasvab järk-järgult. Alustades arvukatest käiguvahetajatest ja lõpetades ühekordse vankriga, nn droshiga, püüavad kõik reisimine üksteist ületada.

Kõik see püüdleb väljakule viivatest tänavatest, kus suur rahvahulk on kogunenud ebakorrapärastesse rühmadesse; näoilmed näitavad kõrget üllatust ja hüüded, kui nad lähevad mõne luksusliku meeskonna juurde, on ilus tõestus nende rõõmust. Politsei täidab oma kohustust säilitada tellimus suhkruroo löögi abil, mis antakse välja paremale ja vasakule. Niipea, kui mistahes meeskond jõuab palee sissepääsuni, lahkuvad selles istuvad inimesed kiirelt, nii et uutelt saabuvatelt inimestelt ei tule viivitusi. Treppidel, mis algavad ja ees, on võitlus takistustega ebatavalise hulga puuduste näol, tänu millele intensiivistub. juurdepääs kambritele on peaaegu võimatu. Kui see raskus on ületatud, siis sisestate esimese rahu, millest üks uks viib kohtu kirikusse ja teine ​​ruumi kõrval olevasse ruumi. Niipea kui jumalik teenistus algas, ilmus suurhertsogiriik koos oma retinuga. Kahe koorilaulja laulu katkestab sageli arhitekti väljakuulutamine. See laulmine tungib hinge sügavamale: tunned end tahtmatult aukartust ja impulssi ülistavat austust. Venelasi võib eristada sageli korduva ristimärgi all, mida nad koos sügavate vibudega kaasnevad. Teenuse lõpus on rahvahulk kiirustades kirikust lahkuma, et liituda saalisse kogunenud inimestega, et muuta räpane kohtumine veelgi värvilisemaks. Nende inimeste näod, kes kogunesid nii väikesesse ruumi üle kogu maailma, on sama mitmekesised kui nende varustus. ”

Baieri diplomaat Francois Gabriel de Bré, XVIII-XIX sajand

„Despotismile omase tegevuse ühtsus muudab Venemaa väga kohutavaks. Piisab, kui suveräänne tahab raputada kõiki selle tohutu organismi osi: ei ole mingeid takistusi, ei tasakaalu ega mingeid vahendajaid. See, mida keisri soove täidab; õige või vale, see on kõik sama. Kuna Venemaal on kõik auto, siis iga liikumise alguse lihtsus muudab selle auto väga suureks. Me ei tohiks karta õnnelikke rahvast, vaid looduslikke ja fanaatilisi. Viimasel juhul on esiplaanil füüsiline tugevus ja tegevuse intensiivsus, mis tuleneb asjaolust, et see tegevus ei ole kunagi hõlmatud mõtteviiside või partei kaalutlustega, mis hukkavad hagi. Venemaal pole avalikku arvamust ega ka olemas. ”

Marquis Astolphe Louis Leonor de Custine, XIX sajand

„Mida rohkem ma Venemaad tundma hakkan, seda rohkem ma saan aru, miks keiser keelab venelastel reisida ja muudab välismaalastele Venemaale sisenemise raskeks. Vene tellimused ei oleks säilinud isegi 20 aastat Venemaa ja Lääne-Euroopa vahelisi vabu suhteid. Ärge uskuge venelaste uhkeid kõnesid: nad võtavad rikkuse elegantsuse, ilmalikkuse, hirmu ja õnnistuse kui asutajaühiskonna vastu. Vastavalt nende arusaamadele on tsiviliseeritud olemine alistlik; nad unustavad, et mõnikord eristuvad metslased nende leebuse ja julmuse tõttu; vaatamata kõikidele jõupingutustele, et nad näeksid hoolikalt, hoolimata nende pealiskaudsetest harimustest ja nende varajasest ja sügavast halvusest, vaatamata nende suurepärasele praktilisele tarkusele ei saa venelasi veel pidada tsiviliseeritud inimesteks. Need on sõjaväesüsteemi tatarlased -
ja mitte enam. "

Vaadake videot: BLACKPINK - 'Kill This Love' DANCE PRACTICE VIDEO MOVING VER. (Aprill 2020).

Loading...